(Art. 15 para. 3 ArchA)
1 If a concerned person becomes aware that archived documents contain information about him or her which he or she considers incorrect, he or she may have this noted but may not correct the data.
2 The note of objection must be submitted in writing to the body where the consultation of the documents took place. It must be marked as an objection with the place, date and signature of the person concerned.
3 The note of objection shall be added to the documents at the appropriate point.
(Art. 15 Abs. 3 BGA)
1 Erhält eine betroffene Person Kenntnis davon, dass in archivierten Unterlagen Angaben über sie enthalten sind, die sie für unrichtig hält, kann sie dies vermerken lassen, nicht aber die Angaben berichtigen.
2 Der Bestreitungsvermerk ist schriftlich bei der Stelle einzureichen, bei welcher die Einsichtnahme in die Unterlagen erfolgt ist. Er ist als Bestreitung zu kennzeichnen und mit Ort, Datum und Unterschrift der betroffenen Person zu versehen.
3 Der Bestreitungsvermerk wird den Unterlagen an der entsprechenden Stelle beigefügt.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.