141.0 Federal Act of 20 June 2014 on Swiss Citizenship (Swiss Citizenship Act, SCA)

141.0 Bundesgesetz vom 20. Juni 2014 über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsgesetz, BüG)

Art. 1

1 The following persons are Swiss citizens from birth:

a.
a child whose parents are married to each other and whose father or mother is a Swiss citizen;
b.
the child of a female Swiss citizen who is not married to the child's father.

2 The minor foreign child of a Swiss father who is not married to the child's mother acquires Swiss citizenship as if at birth on establishing filiation with the father.

3 If a minor child who acquires Swiss citizenship under paragraph 2 has children, they also acquire Swiss citizenship.

Art. 1

1 Schweizer Bürgerin oder Bürger ist von Geburt an:

a.
das Kind, dessen Eltern miteinander verheiratet sind und dessen Vater oder Mutter Schweizer Bürgerin oder Bürger ist;
b.
das Kind einer Schweizer Bürgerin, die mit dem Vater nicht verheiratet ist.

2 Das minderjährige ausländische Kind eines schweizerischen Vaters, der mit der Mutter nicht verheiratet ist, erwirbt durch die Begründung des Kindesverhältnisses zum Vater das Schweizer Bürgerrecht, wie wenn der Erwerb mit der Geburt erfolgt wäre.

3 Hat das minderjährige Kind, das nach Absatz 2 das Schweizer Bürgerrecht erwirbt, eigene Kinder, so erwerben diese ebenfalls das Schweizer Bürgerrecht.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.