Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Dretg naziunal 7 Ovras publicas - Energia - Traffic 78 Traffic da posta e da telecommunicaziun

783.01 Postverordnung vom 29. August 2012 (VPG)

783.01 Ordinaziun da posta dals 29 d'avust 2012 (OPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 42 Herausgabe von Sondermarken ohne Zuschlag

1 Die Post kann Sondermarken ohne Zuschlag herausgeben, insbesondere:

a.
für wichtige nationale oder internationale Veranstaltungen, Bestrebungen nationaler oder internationaler Institutionen sowie für Organisationen von grosser allgemeiner Bedeutung;
b.
um die schweizerische Mithilfe an internationalen Werken und Institutionen sozialer und kultureller Art zu bekunden;
c.
zur Ehrung verstorbener Persönlichkeiten aus dem In- und Ausland.

2 Gesuche sind der Post frühzeitig einzureichen; diese entscheidet endgültig über die Gesuche.

3 Gesuchstellerinnen und Gesuchsteller haben keinen Anspruch auf finanzielle Leistungen.

Art. 42 Ediziun da marcas postalas spezialas senza supplement

1 La Posta po edir marcas postalas spezialas senza supplement, particularmain:

a.
per occurrenzas impurtantas naziunalas u internaziunalas, per stentas d’instituziuns naziunalas u internaziunalas sco er per organisaziuns da gronda impurtanza generala;
b.
per manifestar l’agid svizzer ad ovras ed instituziuns internaziunalas da caracter social e cultural;
c.
per undrar persunalitads defunctas da la Svizra e da l’exteriur.

2 Las dumondas ston vegnir inoltradas ad ura a la Posta; quella decida definitivamain davart las dumondas.

3 Ils petents na pon betg far valair pretensiuns finanzialas.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.