520.1 Bundesgesetz vom 20. Dezember 2019 über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)
520.1 Lescha federala dals 20 da december 2019 davart la protecziun da la populaziun e davart la protecziun civila (LPPCi)
Art. 75 Rechtsetzungsdelegation
Der Bundesrat kann dem BABS im Bereich der Schutzbauten Rechtsetzungskompetenzen übertragen zur Regelung:
- a.
- der Projektierung, der Erstellung, der Ausrüstung, der Beschaffenheit, der Erneuerung, der Verwendung, des Unterhalts, der periodischen Kontrollen sowie der Aufhebung;
- b.
- der Steuerung des Schutzraumbaus und der Zuweisungsplanung;
- c.
- der Verwendung durch Dritte;
- d.
- der Anforderungen an das Zulassungsverfahren für prüfpflichtige Komponenten.
Art. 75 Delegaziun da cumpetenzas legislativas
Il Cussegl federal po delegar cumpetenzas legislativas al UFPP en il sectur da las ovras da protecziun per reglar:
- a.
- la projectaziun, la construcziun, l’equipament, la qualitad, la renovaziun, l’utilisaziun, il mantegniment, las controllas periodicas sco er l’aboliziun;
- b.
- la regulaziun da la construcziun da locals da protecziun e la planisaziun da l’attribuziun;
- c.
- l’utilisaziun tras terzas persunas;
- d.
- las pretensiuns envers la procedura per l’admissiun da cumponentas che ston vegnir examinadas.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.