Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 27 Zivilrechtspflege
Dretg naziunal 2 Dretg privat - Giurisdicziun civila - Execuziun 27 Giurisdicziun civila

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 269 Vorbehalt

Vorbehalten bleiben die Bestimmungen:

a.
des SchKG111 über sichernde Massnahmen bei der Vollstreckung von Geldforderungen;
b.
des ZGB112 über die erbrechtlichen Sicherungsmassregeln;
c.
des Patentgesetzes vom 25. Juni 1954113 über die Klage auf Lizenzerteilung.

Art. 269 Resalva

Resalvadas restan las disposiziuns:

a.
da la LSC110 concernent mesiras da segirezza tar l’execuziun da pretensiuns en daners;
b.
dal CCS111 concernent las disposiziuns da garanzia dal dretg d’ierta;
c.
da la Lescha da patentas dals 25 da zercladur 1954112 concernent il plant sin concessiun da la licenza.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.