1 Einen Schlichtungsantrag stellen kann eine Person:
2 Der Schlichtungsantrag ist der oder dem Eidgenössischen Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragten innert 20 Tagen nach Empfang der Stellungnahme oder nach Ablauf der der Behörde für die Stellungnahme zur Verfügung stehenden Frist schriftlich zu stellen.
3 Kommt eine Schlichtung zustande, so gilt das Verfahren als erledigt.
1 Ina dumonda da mediaziun po far mintga persuna:
2 La dumonda da mediaziun sto vegnir fatga en scrit a l’incumbensà federal per la protecziun da datas e per la transparenza entaifer 20 dis suenter avair retschavì la posiziun da l’autoritad u suenter la scadenza dal termin che stat a disposiziun a l’autoritad per prender posiziun.
3 Sch’ina mediaziun reussescha, è la procedura liquidada.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.