Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 12 Sicherheit der Eidgenossenschaft
Dretg naziunal 1 Stadi - Pievel - Autoritads 12 Segirezza da la Confederaziun

121 Bundesgesetz vom 25. September 2015 über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)

121 Lescha federala dals 25 da settember 2015 davart il servetsch d'infurmaziun (LSI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Öffentliche Informationsquellen

Öffentliche Informationsquellen sind namentlich:

a.
öffentlich zugängliche Medien;
b.
öffentlich zugängliche Register von Behörden des Bundes und der Kantone;
c.
von Privaten öffentlich zugänglich gemachte Datensammlungen;
d.
in der Öffentlichkeit vorgetragene Äusserungen.

Art. 13 Funtaunas d’infurmaziun publicas

Funtaunas d’infurmaziun publicas èn en spezial:

a.
las medias accessiblas a la publicitad;
b.
ils registers da las autoritads da la Confederaziun e dals chantuns ch’èn accessibels a la publicitad;
c.
las collecziuns da datas da persunas privatas ch’ellas han rendì accessiblas a la publicitad;
d.
las decleraziuns fatgas en la publicitad.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.