Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito

956.161 Finanzmarktprüfverordnung vom 5. November 2014 (FINMA-PV)

Inverser les langues

956.161 Ordinanza del 5 novembre 2014 sugli audit dei mercati finanziari (OA-FINMA)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Grundsatz
Art. 2 Principio
Art. 3 Basisprüfung
Art. 3 Verifica di base
Art. 4 Zusatzprüfung
Art. 4 Verifica supplementare
Art. 5 Prüfgrundsätze
Art. 5 Principi della verifica
Art. 6 Leitung der Prüfung
Art. 6 Direzione della verifica
Art. 7 Unvereinbarkeit mit einem Prüfmandat
Art. 7 Incompatibilità con un mandato di verifica
Art. 8 Mandatsdauer und Entschädigung
Art. 8 Durata del mandato e indennità
Art. 9 Prüfbericht
Art. 9 Rapporto di verifica
Art. 10 Aufbau des Prüfberichts
Art. 10 Struttura del rapporto di verifica
Art. 11 Beanstandungen und Empfehlungen
Art. 11 Irregolarità e raccomandazioni
Art. 12 Fristen
Art. 12 Termini
Art. 13 Pflichten der Beaufsichtigten
Art. 13 Obblighi degli assoggettati alla vigilanza
Art. 14 Pflichten der Prüfgesellschaften
Art. 14 Obblighi delle società di audit
Art. 15 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 15 Abrogazione di un altro atto normativo
Art. 16 Änderung anderer Erlasse
Art. 16 Modifica di altri atti normativi
Art. 17 Inkrafttreten
Art. 17 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.