1 Die Erklärung über die wirtschaftlich berechtigte Person muss folgende Angaben enthalten: Name, Vornamen, Geburtsdatum, Wohnsitzadresse und Staatsangehörigkeit.
2 Stammt die wirtschaftlich berechtigte Person aus einem Land, in dem Geburtsdaten oder Wohnsitzadressen nicht verwendet werden, so entfallen diese Angaben. Die Ausnahme ist in einer Aktennotiz zu begründen.
1 La dichiarazione circa l’avente economicamente diritto contiene le indicazioni seguenti: cognome, nomi, data di nascita, indirizzo di domicilio e cittadinanza.
2 Se l’avente economicamente diritto è cittadino di un Paese nel quale non si utilizza la data di nascita o l’indirizzo di domicilio, l’esigenza di queste indicazioni decade. Questa eccezione è motivata in una nota allegata agli atti.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.