Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito

955.021 Verordnung vom 12. November 2018 der Eidgenössischen Spielbankenkommission über die Sorgfaltspflichten der Spielbanken zur Bekämpfung der Geldwäscherei und der Terrorismusfinanzierung (Geldwäschereiverordnung ESBK, GwV-ESBK)

955.021 Ordinanza del 12 novembre 2018 della Commissione federale delle case da gioco sugli obblighi di diligenza delle case da gioco relativi alla lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo (Ordinanza della CFCG sul riciclaggio di denaro, ORD-CFCG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Identifizierung und Registrierung der Spielerin oder des Spielers bei landbasierten Spielen

1 Die Spielbank muss bei landbasierten Spielen eine Spielerin oder einen Spieler identifizieren und registrieren, wenn diese oder dieser mit einer oder mehreren Transaktionen in einer der folgenden Kategorien innerhalb eines Spieltages den Schwellenwert von 4000 Franken erreicht oder übertrifft:

a.
Kauf von Spielmarken von der Spielbank;
b.
Verkauf von Spielmarken an die Spielbank;
c.
Auszahlung aus automatisiert durchgeführten Geldspielen;
d.
Ausstellen und Einlösen von Checks;
e.
Währungswechsel;
f.
Stückelungswechsel.

2 Die Transaktion, die zur Identifizierung geführt hat, ist unter dem Namen der Spielerin oder des Spielers zu registrieren.

3 Die Spielbank kann ihre Identifizierungspflicht auch erfüllen, indem sie sämtliche Spielerinnen und Spieler unmittelbar beim Betreten der Spielbank identifiziert und registriert. Die Absätze 1 und 2 sind in diesem Fall nicht anwendbar.

4 Die Spielbank muss in ihren internen Richtlinien festhalten, welche der beiden Identifizierungsmethoden sie anwendet.

Art. 2 Identificazione e registrazione del giocatore nel settore dei giochi terrestri

1 Nel settore dei giochi terrestri, la casa da gioco identifica e registra il giocatore che durante la medesima giornata di gioco effettua una o più transazioni per un importo totale pari o superiore a 4000 franchi, in una delle seguenti categorie:

a.
acquisto di gettoni dalla casa da gioco;
b.
rivendita di gettoni alla casa da gioco;
c.
pagamenti ottenuti ai giochi in denaro automatici;
d.
emissione e incasso di assegni;
e.
cambio di valuta;
f.
cambio del taglio di banconote.

2 La transazione che ha fatto scattare l’identificazione è registrata sotto il nome del giocatore.

3 La casa da gioco può adempiere il suo obbligo d’identificazione, anche identificando e registrando immediatamente tutti i giocatori all’entrata della casa da gioco. In tal caso i capoversi 1 e 2 non si applicano.

4 La casa da gioco stabilisce nelle sue direttive interne quale metodo d’identificazione intende applicare.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.