1 Finanzdienstleister stellen ihren Kundinnen und Kunden auf Anfrage eine Kopie der Dokumentation nach Artikel 15 zu oder machen sie ihnen in anderer geeigneter Weise zugänglich.
2 Zudem legen sie auf Anfrage der Kundinnen und Kunden Rechenschaft ab über:
3 Der Bundesrat regelt den Mindestinhalt der Informationen nach Absatz 2.
1 I fornitori di servizi finanziari consegnano ai clienti, su richiesta, una copia della documentazione di cui all’articolo 15 o la rendono loro accessibile in un altro modo appropriato.
2 Su richiesta dei clienti, essi rendono inoltre conto:
3 Il Consiglio federale disciplina il contenuto minimo delle informazioni di cui al capoverso 2.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.