1 Das BLV erteilt die Bewilligung, wenn:
2 Die Bewilligung wird als Allgemeinverfügung erteilt und gilt für gleichartige Lebensmittel.
3 Der Gesuchsteller hat eine schweizerische Zustelladresse zu bezeichnen.
4 Das BLV entscheidet innert zweier Monate nach Gesuchseingang über die Bewilligung.
1 L’USAV rilascia l’autorizzazione se:
2 L’autorizzazione è rilasciata sotto forma di decisione di portata generale ed è valida per le derrate alimentari dello stesso genere.
3 Il richiedente deve indicare un recapito in Svizzera.
4 L’USAV decide nei due mesi successivi alla presentazione della domanda.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.