1 Mit Haft oder mit Busse bis zu 100 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:
2 Versuch und Gehilfenschaft sind strafbar.
3 Wird die Tat fahrlässig begangen, so ist die Strafe Busse bis zu 40 000 Franken.
4 Die Strafverfolgung verjährt in fünf Jahren. Die Verjährung kann durch Unter-brechung nicht um mehr als die Hälfte hinausgeschoben werden.
1 Chiunque intenzionalmente:
è punito con l’arresto o con la multa fino a 100 000 franchi.
2 Il tentativo e la complicità sono punibili.
3 Se il reato è commesso per negligenza, la pena è la multa fino a 40 000 franchi.
4 L’azione penale si prescrive in cinque anni. In caso di interruzione, il termine ordinario della prescrizione non può essere superato di più della metà.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.