946.202.3 Verordnung vom 25. November 2020 über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern zur Internet- und Mobilfunküberwachung (VIM)
946.202.3 Ordinanza del 25 novembre 2020 sull'esportazione e l'intermediazione di beni per la sorveglianza di Internet e delle comunicazioni mobili (OICoM)
Art. 3 Verweigerung
Die Bewilligung wird verweigert, wenn:
- a.
- Grund zur Annahme besteht, dass die Güter von der Endempfängerin oder dem Endempfänger zur Repression verwendet werden;
- b.
- ein Verweigerungsgrund nach Artikel 6 GKG oder nach Artikel 6 der Güterkontrollverordnung vom 3. Juni 20162 (GKV) vorliegt.
Art. 3 Rifiuto
L’autorizzazione è rifiutata:
- a.
- se vi sono ragioni di supporre che il bene venga utilizzato dal destinatario finale come strumento di repressione;
- b.
- in presenza di uno dei motivi di rifiuto di cui all’articolo 6 LBDI o all’articolo 6 dell’ordinanza del 3 giugno 20162 sul controllo dei beni a duplice impiego (OBDI).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.