Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

944.0 Bundesgesetz vom 5. Oktober 1990 über die Information der Konsumentinnen und Konsumenten (Konsumenteninformationsgesetz, KIG)

944.0 Legge federale del 5 ottobre 1990 sull'informazione dei consumatori (LIC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Strafbare Handlungen

1 Mit Busse wird bestraft, wer vorsätzlich:

a.
gegen eine Vorschrift des Bundesrates über die Waren- und Dienstleistungsdeklaration (Art. 4) verstösst, die eine Strafandrohung enthält;
b.
die Auskunftspflicht nach Artikel 8 Absatz 2 nicht erfüllt.

2 Handelt der Täter fahrlässig, so beträgt die Busse bis zu 2000 Franken.

3 In besonders leichten Fällen kann auf die Bestrafung verzichtet werden.

Art. 11 Reati

1 È punito con la multa chiunque, intenzionalmente:

a.
viola una prescrizione del Consiglio federale sulla dichiarazione di merci o di servizi (art. 4), che commina una pena;
b.
non adempie l’obbligo d’informare secondo l’articolo 8 capoverso 2.

2 La pena è della multa sino a 2000 franchi se l’autore ha agito per negligenza.

3 In casi di esigua gravità, si può prescindere da qualsiasi pena.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.