Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

941.272 Verordnung vom 21. November 2012 über das Eidgenössische Institut für Metrologie (EIMV)

Inverser les langues

941.272 Ordinanza del 21 novembre 2012 sull'Istituto federale di metrologia (OIFM)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Firma und Sitz
Art. 1 Ragione sociale e sede
Art. 2 Vertretung in internationalen Organisationen und Vereinigungen
Art. 2 Rappresentanza in organizzazioni e associazioni internazionali
Art. 3 Gegen Abgeltung übertragene Aufgaben
Art. 3 Compiti assegnati dietro compenso
Art. 4 Designierte Institute
Art. 4 Istituti designati
Art. 5 Entschädigung der Mitglieder des Institutsrats
Art. 5 Indennità dei membri del Consiglio dell’Istituto
Art. 6 Arbeitsverhältnis der Direktorin oder des Direktors
Art. 6 Rapporti di lavoro del direttore
Art. 6a Befristete Arbeitsverhältnisse
Art. 6a Rapporto di lavoro a tempo determinato
Art. 7 Änderung bisherigen Rechts
Art. 7 Modifica del diritto vigente
Art. 8 Übergangsbestimmung
Art. 8 Disposizione transitoria
Art. 9 Inkrafttreten
Art. 9 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.