Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria

935.81 Bundesgesetz vom 18. März 2011 über die Psychologieberufe (Psychologieberufegesetz, PsyG)

935.81 Legge federale del 18 marzo 2011 sulle professioni psicologiche (LPPsi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13

1 Ein Weiterbildungsgang wird akkreditiert, wenn:

a.
er unter der Verantwortung einer gesamtschweizerischen Fachorganisation, einer Hochschule oder einer anderen geeigneten Organisation steht (verantwortliche Organisation);
b.
er es den Personen in Weiterbildung erlaubt, die Weiterbildungsziele nach Artikel 5 zu erreichen;
c.
er auf die Hochschulausbildung in Psychologie aufbaut;
d.
er eine angemessene Beurteilung der Kenntnisse und Fähigkeiten der Personen in Weiterbildung vorsieht;
e.
er sowohl Theorie als auch deren praktische Anwendung umfasst;
f.
er von den Personen in Weiterbildung die persönliche Mitarbeit und die Übernahme von Verantwortung verlangt;
g.
die verantwortliche Organisation über eine unabhängige und unparteiische Instanz verfügt, welche über Beschwerden der Personen in Weiterbildung in einem fairen Verfahren entscheidet.

2 Der Bundesrat kann nach Anhörung der verantwortlichen Organisationen Bestimmungen erlassen, welche das Akkreditierungskriterium gemäss Absatz 1 Buchstabe b konkretisieren.

Art. 13

1 Un ciclo di perfezionamento è accreditato se:

a.
si svolge sotto la responsabilità di un’organizzazione professionale nazionale, di una scuola universitaria o di un’altra organizzazione idonea (organizzazione responsabile);
b.
consente alle persone che lo frequentano di raggiungere gli obiettivi di perfezionamento di cui all’articolo 5;
c.
è impostato sulla formazione in psicologia dispensata da una scuola universitaria;
d.
prevede un’adeguata valutazione delle conoscenze e delle capacità delle persone che lo frequentano;
e.
comprende sia l’insegnamento teorico sia la sua applicazione pratica;
f.
richiede dalle persone che lo frequentano collaborazione personale e assunzione di responsabilità;
g.
l’organizzazione responsabile dispone di un’istanza indipendente e imparziale che statuisce secondo una procedura equa sui ricorsi delle persone che frequentano un perfezionamento.

2 Sentite le organizzazioni responsabili, il Consiglio federale può emanare disposizioni che concretizzano il criterio di accreditamento di cui al capoverso 1 lettera b.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.