(Art. 54 BGS)
1 Bevor die landbasierte Spielbank einer Person Zutritt gewährt, überprüft sie anhand eines gültigen amtlichen Ausweispapiers deren Identität. Sie stellt fest, ob gegen die betreffende Person ein Spielverbot nach Artikel 52 BGS besteht.
2 Die ESBK kann andere Identifikationsmittel bewilligen, sofern sie eine eindeutige Identifizierung der Person ermöglichen.
(art. 54 LGD)
1 Prima di consentire l’accesso di una persona, la casa da gioco terrestre ne controlla l’identità in base a un documento d’identità ufficiale valido. Verifica che la persona in questione non sia oggetto di un divieto di gioco ai sensi dell’articolo 52 LGD.
2 La CFCG può autorizzare altri mezzi d’identificazione, sempre che consentano un’identificazione univoca della persona.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.