Das Bundesamt für Bauten und Logistik (BBL),
nach Anhörung des Staatssekretariats für Wirtschaft
und der Eidgenössischen Kommission für Bauprodukte,
gestützt auf die Artikel 2 Absatz 1, 3, 4 Absatz 2, 9 Absatz 4
und 20 Absätze 2 und 3 der Bauprodukteverordnung vom 27. August 20141 (BauPV),2
verordnet:
2 Fassung gemäss Ziff. I der V des BBL vom 24. Nov. 2014, in Kraft seit 15. Dez. 2014 (AS 2014 4233).
L’Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL),
previa consultazione della Segreteria di Stato dell’economia e della
Commissione federale dei prodotti da costruzione,
visti gli articoli 2 capoverso 1, 3, 4 capoverso 2, 9 capoverso 4 e 20 capoversi 2 e 3 dell’ordinanza del 27 agosto 20141 sui prodotti da costruzione (OProdC),2
ordina:
2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’UFCL del 24 nov. 2014, in vigore dal 15 dic. 2014 (RU 2014 4233).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.