Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 92 Foreste. Caccia. Pesca

922.0 Bundesgesetz vom 20. Juni 1986 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdgesetz, JSG)

922.0 Legge federale del 20 giugno 1986 su la caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Legge sulla caccia, LCP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Haltung geschützter Tiere

1 Wer geschützte Tiere halten will, braucht eine kantonale Bewilligung.

2 Der Bundesrat legt die Bedingungen fest, unter denen geschützte Tiere gehalten werden dürfen.

Art. 10 Animali protetti tenuti in cattività

1 Chi vuole tenere in cattività animali protetti necessita di un’autorizzazione cantonale.

2 Il Consiglio federale stabilisce a quali condizioni possono essere tenuti in cattività animali protetti.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.