Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 84 Wohnverhältnisse
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 84 Condizioni d'abitazione

844.1 Verordnung vom 17. April 1991 über die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten

844.1 Ordinanza del 17 aprile 1991 per il miglioramento delle condizioni d'abitazione nelle regioni di montagna

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Überwachung der Zweckerhaltung durch die Kantone

1 Die Kantone kontrollieren die Verwendung der Finanzhilfe. Sie überprüfen mindestens alle vier Jahre jeden Einzelfall. Die Kontrolle endet 20 Jahre nach der letzten Auszahlung von Finanzhilfen.

2 Bei Feststellung einer Zweckentfremdung treffen die zuständigen Behörden die Massnahmen gemäss Artikel 15.

Art. 16 Vigilanza del Cantone sul mantenimento della destinazione

1 I Cantoni sorvegliano l’impiego del sussidio. Essi verificano tutti i casi almeno ogni quattro anni. Il controllo ha termine 20 anni dopo il versamento dell’ultimo sussidio.

2 Se vi è cambiamento di destinazione, le competenti autorità provvedono giusta l’articolo 15.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.