1 Die Kantone kontrollieren die Verwendung der Finanzhilfe. Sie überprüfen mindestens alle vier Jahre jeden Einzelfall. Die Kontrolle endet 20 Jahre nach der letzten Auszahlung von Finanzhilfen.
2 Bei Feststellung einer Zweckentfremdung treffen die zuständigen Behörden die Massnahmen gemäss Artikel 15.
1 I Cantoni sorvegliano l’impiego del sussidio. Essi verificano tutti i casi almeno ogni quattro anni. Il controllo ha termine 20 anni dopo il versamento dell’ultimo sussidio.
2 Se vi è cambiamento di destinazione, le competenti autorità provvedono giusta l’articolo 15.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.