Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 84 Wohnverhältnisse
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 84 Condizioni d'abitazione

843.1 Verordnung vom 30. November 1981 zum Wohnbau- und Eigentumsförderungsgesetz (VWEG)

843.1 Ordinanza del 30 novembre 1981 relativa alla legge federale che promuove la costruzione di abitazioni e l'accesso alla loro proprietà (OLCAP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Nebenkosten

1 Die Nebenkosten werden dem Mieter gesondert nach Aufwand berechnet. Es sind dies alle Kosten, die mit dem Gebrauch der Mietsache im Zusammenhang stehen, einschliesslich der dadurch bedingten öffentlichen Abgaben.

2 Als Nebenkosten gelten neben den in Artikel 38 des Gesetzes genannten insbesondere die Kosten für

a.
Treppenhausreinigung;
b.
Anschlüsse an Radio und Fernsehen;
c.
Prämien von Bürgschaftsgenossenschaften;
sowie die Betriebskosten von
d.
Heizungs- und Warmwasseraufbereitung;
e.
Gemeinschaftsanlagen und
f.
Aufzügen.

3 Das Bundesamt kann die Pauschalierung einzelner Positionen sowie den monatlichen Vorausbezug für Nebenkosten bewilligen.

Art. 25 Spese accessorie

1 Le spese accessorie sono addebitate al locatario separatamente, in base al loro costo effettivo. Per tali, s’intendono tutte le spese connesse con l’uso della cosa locata, compresi i tributi pubblici inerenti alla stessa.

2 Oltre a quelle menzionate nell’articolo 38 della legge, sono segnatamente spese accessorie quelle per:

a.
la pulizia delle scale;
b.
i raccordi radio e televisivi;
c.
i premi di cooperative fideiussorie;

come pure le spese d’esercizio per:

d.
il riscaldamento e l’acqua calda;
e.
gli impianti collettivi;
f.
gli ascensori.

3 L’Ufficio federale può autorizzare, per singole posizioni, importi forfettari, come pure l’incasso mensile anticipato delle spese accessorie.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.