1 Der Suva-Rat, der Suva-Ratsausschuss und die Kommissionen sind beschlussfähig, wenn die Mehrheit ihrer Mitglieder anwesend ist.
2 Bei Abstimmungen entscheidet die Mehrheit der Stimmen; bei Stimmengleichheit zählt die Stimme des Präsidenten oder der Präsidentin doppelt.
3 Bei Wahlen entscheidet im ersten Wahlgang die absolute, im zweiten die relative Mehrheit der Stimmen; bei Stimmengleichheit im zweiten Wahlgang entscheidet das Los, das vom Präsidenten oder der Präsidentin gezogen wird.
4 Leere und ungültige Stimmen werden bei der Berechnung des Mehrs nicht berücksichtigt.
1 Il consiglio dell’INSAI, il comitato del consiglio dell’INSAI e le commissioni deliberano validamente se è presente la maggioranza dei rispettivi membri.
2 Nelle votazioni decide la maggioranza dei voti; in caso di parità, quello del presidente conta il doppio.
3 Per le elezioni fa stato, nel primo scrutinio, la maggioranza assoluta e, nel secondo, quella relativa; in caso di parità nel secondo scrutinio, il presidente procede a un’estrazione a sorte.
4 Le schede bianche o nulle non sono prese in considerazione per la determinazione della maggioranza.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.