Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

831.301 Verordnung vom 15. Januar 1971 über die Ergänzungsleistungen zur Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung (ELV)

831.301 Ordinanza del 15 gennaio 1971 sulle prestazioni complementari all'assicurazione per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità (OPC-AVS/AI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Anrechenbare Einnahmen

1 Die anrechenbaren Einnahmen der beiden Ehegatten werden zusammengerechnet. Der Totalbetrag wird anschliessend hälftig auf die Ehegatten aufgeteilt.

2 Für die Freibeträge gelten die Werte für Ehepaare.

3 Lebt nur einer der Ehegatten im Heim oder Spital, so ist Artikel 11 Absatz 2 ELG nur für diesen Ehegatten anwendbar.

4 Von der Zusammenrechnung und hälftigen Aufteilung ausgenommen sind:

a.
Leistungen der Kranken- und Unfallversicherung an den Heim- oder Spitalaufenthalt;
b.
Hilflosenentschädigungen, die nach Artikel 15b angerechnet werden können;
c.
der Mietwert der von einem Ehegatten bewohnten Liegenschaft;
d.
der Vermögensverzehr.

5 Die Einnahmen nach Absatz 4 werden demjenigen Ehegatten zugerechnet, den sie betreffen.

23 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 29. Jan. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 599).

Art. 4 Redditi computabili

1 I redditi computabili dei due coniugi sono sommati. L’importo totale è ripartito per metà tra ciascuno di essi.

2 Le franchigie applicabili sono quelle previste per le coppie sposate.

3 Se soltanto uno dei coniugi vive in un istituto o in un ospedale, l’articolo 11 capoverso 2 LPC è applicabile unicamente a questo coniuge.

4 Sono esclusi dalla somma e dalla ripartizione per metà:

a.
le prestazioni dell’assicurazione malattie e dell’assicurazione contro gli infortuni per il soggiorno in un istituto o in un ospedale;
b.
gli assegni per grandi invalidi, se possono essere computati in virtù dell’articolo 15b;
c.
il valore locativo dell’immobile abitato da uno dei coniugi;
d.
il consumo della sostanza.

5 I redditi di cui al capoverso 4 sono imputati al coniuge al quale si riferiscono.

24 Introdotto dal n. I dell’O del 29 gen 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 599).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.