822.221 Verordnung vom 19. Juni 1995 über die Arbeits- und Ruhezeit der berufsmässigen Motorfahrzeugführer und -führerinnen (Chauffeurverordnung, ARV 1)
822.221 Ordinanza del 19 giugno 1995 sulla durata del lavoro e del riposo dei conducenti professionali di veicoli a motore (Ordinanza per gli autisti, OLR 1)
Art. 16a Herunterladen von Daten beim digitalen Fahrtschreiber
Ist das Fahrzeug mit einem digitalen Fahrtschreiber ausgerüstet, so haben der Arbeitgeber sowie die selbständigerwerbenden Führer und Führerinnen dafür zu sorgen, dass:
- a.
- die Daten aus dem Speicher des Fahrtschreibers auf ein externes Speichermedium heruntergeladen werden, und zwar:
- 1.
- spätestens alle drei Monate, beginnend mit dem ersten Tag der Aufzeichnung,
- 2.
- bevor ein Fahrzeug oder ein Fahrtschreiber an ein anderes Unternehmen vermietet oder verkauft wird, oder
- 3.
- wenn der Fahrtschreiber nicht mehr korrekt funktioniert, die Daten aber noch heruntergeladen werden können;
- b.
- die Daten von der Fahrerkarte heruntergeladen werden, und zwar:
- 1.
- wöchentlich,
- 2.
- bei längerer Abwesenheit des Fahrers oder der Fahrerin spätestens alle 21 Tage, beginnend mit dem ersten Tag der Aufzeichnung,
- 3.
- bei Auflösung des Arbeitsverhältnisses des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin, oder
- 4.
- vor Beginn der Fahrtätigkeit im Auftrag eines anderen Unternehmens und mit deren Fahrzeugen;
- c.
- die Daten von der Unternehmenskarte spätestens alle drei Monate, beginnend mit dem ersten Tag der Aufzeichnung, heruntergeladen werden;
- d.
- die aus dem digitalen Fahrtschreiber, von der Fahrerkarte und von der Unternehmenskarte heruntergeladenen Daten in chronologischer Reihenfolge nach Fahrzeugnummer und Fahrer oder Fahrerin beziehungsweise nach Fahrer oder Fahrerin gespeichert werden;
- e.
- von allen Daten unverzüglich Sicherungskopien erstellt werden, die auf einem gesonderten Datenträger aufzubewahren sind;
- f.
- die Aufstellung nach Artikel 16 Absatz 1 oder Absatz 2 vollständig erstellt wird;
- g.
- sie vor der ersten Inbetriebnahme des Fahrtschreibers ihren Datenbereich schützen und diesen Schutz vor dem Verkauf oder der Vermietung des Fahrtschreibers wieder beenden.
Art. 16a Scaricamento di dati dal tachigrafo digitale
Se il veicolo è provvisto di tachigrafo digitale, i datori di lavoro e i conducenti indipendenti devono provvedere affinché:
- a.
- i dati siano scaricati dalla memoria del tachigrafo e caricati su un supporto di memorizzazione esterno:
- 1.
- al più tardi ogni tre mesi a partire dal primo giorno della registrazione,
- 2.
- prima che un veicolo o un tachigrafo sia noleggiato a un’altra azienda o venduto; oppure
- 3.
- se il tachigrafo non funziona più correttamente, ma i dati possono ancora essere scaricati;
- b.
- i dati siano scaricati dalla carta del conducente:
- 1.
- settimanalmente,
- 2.
- in caso di assenza prolungata del conducente, al più tardi ogni 21 giorni a partire dal primo giorno della registrazione,
- 3.
- in caso di scioglimento del rapporto di lavoro con il lavoratore, oppure
- 4.
- prima di iniziare l’attività di conducente per conto di un’altra azienda e con i veicoli della stessa;
- c.
- i dati della carta dell’azienda siano scaricati al più tardi ogni tre mesi, a partire dal primo giorno della registrazione;
- d.
- i dati scaricati dal tachigrafo digitale, dalla carta del conducente e dalla carta dell’azienda siano memorizzati in ordine cronologico secondo il numero del veicolo e il conducente, rispettivamente secondo il conducente;
- e.
- per tutti i dati siano immediatamente approntate copie di sicurezza, da conservare su un supporto di dati separato;
- f.
- il registro secondo l’articolo 16 capoverso 1 o 2 sia allestito in modo completo;
- g.
- la sua area dati sia protetta prima che il tachigrafo sia messo in esercizio e la protezione sia disattivata prima della vendita o del noleggio del tachigrafo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.