1 Mit dem Inkrafttreten des Gesetzes sind folgende Bundesgesetze aufgehoben:
2 Auf industrielle Betriebe bleiben die folgenden Vorschriften des Bundesgesetzes vom 18. Juni 1914118 betreffend die Arbeit in den Fabriken weiterhin anwendbar:
113 [BS 8 117]
115 [BS 8 206]
116 [BS 8 125]
117 [BS 8 217 221]
119 Aufgehoben durch Ziff. II Art. 6 Ziff. 12 des BG vom 25. Juni 1971 über die Revision des Zehnten Titels und des Zehnten Titelsbis des Obligationenrechts (Der Arbeitsvertrag), mit Wirkung seit 1. Jan. 1972 (AS 1971 1465; BBl 1967 II 241).
1 Con l’entrata in vigore della presente legge, sono abrogate le seguenti leggi federali:
2 Le seguenti disposizioni della legge federale del 18 giugno 1914117 sul lavoro nelle fabbriche rimangono applicabili alle aziende industriali:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.