Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

818.101.1 Verordnung vom 29. April 2015 über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemienverordnung, EpV)

818.101.1 Ordinanza del 29 aprile 2015 concernente la lotta contro le malattie trasmissibili dell'essere umano (Ordinanza sulle epidemie, OEp)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Aufgaben der nationalen Referenzzentren

1 Die vom BAG bezeichneten nationalen Referenzzentren haben insbesondere die folgenden Aufgaben:

a.
Referenzdiagnostik inklusive der Charakterisierung der Krankheitserreger oder ihrer Wirkung;
b.
Verwaltung einer Referenzsammlung oder Sicherstellung des Zugangs zu einer solchen Sammlung;
c.
Methodenentwicklung und Forschung;
d.
Beratung und Schulung von Behörden und Fachpersonen;
e.
internationale Zusammenarbeit und Vernetzung;
f.
Unterstützung des BAG bei der Erkennung und der Überwachung übertragbarer Krankheiten.

2 Bei Bedarf können die nationalen Referenzzentren zusätzlich insbesondere mit den folgenden Aufgaben betraut werden:

a.
Unterstützung des BAG und der Kantone bei epidemiologischen Abklärungen;
b.
Umsetzung spezifischer Diagnostikkonzepte des Bundes;
c.
Unterstützung des Massnahmenvollzugs;
d.
Bereitstellung von Material, das der Entnahme und dem Versand von Proben dient;
e.
Methodentransfer an andere Laboratorien;
f.
Sicherstellung der Primärdiagnostik bei ungenügendem Marktangebot.

Art. 23 Compiti dei centri nazionali di riferimento

1 I centri nazionali di riferimento designati dall’UFSP assolvono in particolare i seguenti compiti:

a.
diagnostica di riferimento inclusa la caratterizzazione degli agenti patogeni o del loro effetto;
b.
gestione di una raccolta di riferimento o garanzia dell’accesso a una raccolta di questo tipo;
c.
sviluppo della metodologia e ricerca;
d.
consulenza e formazione delle autorità e degli specialisti;
e.
collaborazione internazionale e istituzione di reti;
f.
assistenza dell’UFSP nell’individuazione e nella sorveglianza delle malattie trasmissibili.

2 Se necessario, i centri nazionali di riferimento possono essere incaricati di eseguire i seguenti compiti supplementari:

a.
supporto dell’UFSP e dei Cantoni nelle indagini epidemiologiche;
b.
attuazione di specifici modelli diagnostici della Confederazione;
c.
supporto nell’esecuzione dei provvedimenti;
d.
predisposizione di materiale che serve al prelievo e all’invio di campioni;
e.
trasferimento della metodologia ad altri laboratori;
f.
garanzia della diagnostica primaria in caso di offerta insufficiente sul mercato.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.