Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI),
gestützt auf Artikel 16 Absatz 4 der Verordnung vom 27. Februar 20191 zum Bundesgesetz über den Schutz vor Gefährdungen durch nichtionisierende Strahlung und Schall (V-NISSG),
verordnet:
Il Dipartimento federale dell’interno (DFI),
visto l’articolo 16 capoverso 4 dell’ordinanza del 27 febbraio 20191
concernente la legge federale sulla protezione dai pericoli delle radiazioni
non ionizzanti e degli stimoli sonori (O-LRNIS),
ordina:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.