1 Diese Verordnung regelt die Entschädigung von verpflichteten Personen und Unternehmungen, denen aus ihrem Einsatz bei erhöhter Radioaktivität ungedeckte Kosten entstehen.
2 Nicht Gegenstand dieser Verordnung ist die Regelung der Kostentragung für Ausrüstung, Ausbildung und Übungen.
1 La presente ordinanza regola l’indennità a persone e imprese mobilitate per i costi scoperti che risultano loro dall’impiego in caso di aumento della radioattività.
2 La regolamentazione dell’assunzione delle spese per l’equipaggiamento, l’istruzione e gli esercizi non è oggetto della presente ordinanza.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.