Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

813.11 Verordnung vom 5. Juni 2015 über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen (Chemikalienverordnung, ChemV)

813.11 Ordinanza del 5 giugno 2015 sulla protezione contro le sostanze e i preparati pericolosi (Ordinanza sui prodotti chimici, OPChim)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Gesuch um Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung

1 Das Gesuch um Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung eines Stoffs in einer Zubereitung muss in einer Amtssprache oder auf Englisch und in dem von der Anmeldestelle verlangten Format elektronisch eingereicht werden. Das Begleitschreiben muss in einer Amtssprache eingereicht werden.

2 Das Gesuch muss enthalten:

a.
den Namen, die Adresse und die Telefonnummer der Herstellerin;
b.
folgende Angaben zu denjenigen Stoffen, deren Identität im Rahmen der Kennzeichnung geheim gehalten werden soll:
1.
die chemische Bezeichnung,
2.
die vom Chemical Abstract Service festgelegte Nummer (CAS-Nr.)52,
3.
die EG-Nr.;
c.
den Ersatznamen des Stoffs;
d.
die Begründung für das Gesuch;
e.
den Handelsnamen oder die Bezeichnung der Zubereitung;
f.
die Angaben zu den Inhaltsstoffen nach den Bestimmungen über das Sicherheitsdatenblatt;
g.
die Einstufung der Zubereitung;
h.
die Kennzeichnung der Zubereitung;
i.
die Verwendungszwecke der Zubereitung;
j.
den Aggregatszustand;
k.
gegebenenfalls das Sicherheitsdatenblatt.

3 Die Anmeldestelle entscheidet im Einvernehmen mit den Beurteilungsstellen über das Gesuch.

52 Die CAS-Nr. kann im Internet bei der ECHA unter www.echa.europa.eu > Informationen über Chemikalien > EC Inventory kostenlos abgerufen werden.

Art. 15 Domanda di impiego di un nome chimico alternativo

1 La domanda di impiego di un nome chimico alternativo di una sostanza in un preparato deve essere redatta in una lingua ufficiale o in inglese e presentata in forma elettronica nel formato richiesto dall’organo di notifica. La lettera accompagnatoria deve essere redatta in una lingua ufficiale.

2 La domanda deve recare:

a.
il nome, l’indirizzo e il numero di telefono del fabbricante;
b.
i seguenti dati relativi alle sostanze la cui identità deve essere mantenuta segreta nel quadro dell’etichettatura:
1.
il nome chimico,
2.
il numero stabilito dal Chemical Abstract Service (n. CAS)52,
3.
il numero CE;
c.
il nome sostitutivo della sostanza;
d.
i motivi della domanda;
e.
il nome commerciale o la designazione del preparato;
f.
indicazioni circa le sostanze contenute secondo le disposizioni relative alla scheda di dati di sicurezza;
g.
la classificazione del preparato;
h.
l’etichettatura del preparato;
i.
gli impieghi previsti del preparato;
j.
lo stato dell’aggregato;
k.
se del caso, la scheda di dati di sicurezza.

3 L’organo di notifica decide in merito alla domanda d’intesa con i servizi di valutazione.

52 Il numero CAS può essere consultato gratuitamente nel sito Internet dell’Agenzia europea delle sostanze chimiche (ECHA) all’indirizzo www.echa.europa.eu > Informazioni sulle sostanze chimiche > EC Inventory.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.