Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

811.112.021 Geschäftsreglement vom 27. Juni 2007 des Schweizerischen Akkreditierungsrates

811.112.021 Regolamento interno del 27 giugno 2007 del Consiglio svizzero di accreditamento

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Schweigepflicht

1 Die Mitglieder des Schweizerischen Akkreditierungsrats, die übrigen Sitzungsteilnehmerinnen und -teilnehmer und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Geschäftsstelle sind verpflichtet, die Beratungen und Unterlagen vertraulich zu behandeln, soweit nicht der Schweizerische Akkreditierungsrat sie von der Schweigepflicht entbunden hat.

2 Verletzt eine Person die Schweigepflicht, so trifft das EDI die notwendigen Massnahmen.

Art. 10 Obbligo del segreto

1 I membri del Consiglio svizzero di accreditamento, gli altri partecipanti alle sedute e i collaboratori dell’organo di gestione sono tenuti a trattare con riservatezza le delberazioni e i documenti, sempre che non siano stati sciolti dall’obbligo del segreto dal Consiglio svizzero di accreditamento.

2 Se una persona viola l’obbligo del segreto, il DFI adotta i necessari provvedimenti.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.