1 Die Vergütung beträgt für jeden Haushalt 50 Franken.
2 Sie wird ausschliesslich in Form einer einmaligen Gutschrift auf einer Rechnung der Erhebungsstelle nach Artikel 69d RTVG4 für die Haushaltabgabe für Radio und Fernsehen gewährt.
3 Die Gutschriften werden über einen Zeitraum von 12 Monaten auf der jeweils ersten Rechnung des Haushalts vorgenommen. Das Bundesamt für Kommunikation (BAKOM) legt den Beginn des Zeitraums fest.
1 Il rimborso ammonta a 50 franchi per economia domestica di tipo privato e collettività.
2 È concesso esclusivamente sotto forma di accredito unico su una fattura del canone radiotelevisivo per le economie domestiche di tipo privato e le collettività emessa dall’organo di riscossione di cui all’articolo 69d LRTV4.
3 Gli accrediti sono effettuati durante un periodo di 12 mesi sulla prima fattura dell’economia domestica di tipo privato o della collettività. L’Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM) fissa l’inizio del suddetto periodo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.