Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.222.1 Verordnung des UVEK vom 14. Januar 2021 über die nicht europaweit geregelten Ausweise und Berechtigungen des Flugpersonals (VABFP)

748.222.1 Ordinanza del DATEC del 14 gennaio 2021 concernente le licenze e le abilitazioni del personale aeronautico non disciplinate a livello europeo (OLPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 56 Bordtechnikerlizenz

1 Wer die Rechte einer Bordtechnikerin oder eines Bordtechnikers ausüben will, muss eine entsprechende Lizenz besitzen. Das BAZL stellt einer Gesuchstellerin oder einem Gesuchsteller eine solche Lizenz mit einer Klassen- oder Musterberechtigung für ein Luftfahrzeug aus, wenn sie oder er:

a.
mindestens 18 Jahre alt ist; und
b.
die Ausbildung nach Anhang 9 absolviert und die entsprechende Prüfung auf dem entsprechenden Luftfahrzeugmuster bestanden hat.

2 Die Lizenz kann folgende Eintragungen enthalten:

a.
Klassen- und Musterberechtigungen;
b.
Lehrberechtigung.

Art. 56 Licenza di meccanico di volo

1 Per esercitare i diritti di meccanico di volo è necessaria una licenza. L’UFAC rilascia la licenza con un’abilitazione per classe o per tipo su un aeromobile se il candidato soddisfa le seguenti condizioni:

a.
ha compiuto 18 anni;
b.
ha seguito l’istruzione e superato l’esame corrispondente sul modello di aeromobile in questione conformemente all’allegato 9.

2 La licenza può includere le seguenti iscrizioni:

a.
abilitazione per classe e per tipo;
b.
certificato di istruttore.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.