Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.222.1 Verordnung des UVEK vom 14. Januar 2021 über die nicht europaweit geregelten Ausweise und Berechtigungen des Flugpersonals (VABFP)

748.222.1 Ordinanza del DATEC del 14 gennaio 2021 concernente le licenze e le abilitazioni del personale aeronautico non disciplinate a livello europeo (OLPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Klassen- oder Musterberechtigung

1 Die Klassen- oder Musterberechtigung für das geführte Luftfahrzeug muss gültig und in der Pilotenlizenz eingetragen sein, damit die Pilotin oder der Pilot ihre oder seine Rechte ausüben darf.

2 Folgende Klassen- oder Musterberechtigungen können in der Pilotenlizenz zum Führen von aerodynamisch gesteuerten Flugzeugen mit geringem Gewicht eingetragen werden:

a.
Klassenberechtigung für einmotorige Luftfahrzeuge;
b.
Klassenberechtigung für mehrmotorige Luftfahrzeuge;
c.
Klassenberechtigung für TMG;
d.
spezifische Musterberechtigung.

3 Gültige europaweit geregelte Klassenberechtigungen gemäss Absatz 2 Buchstaben a–c werden direkt kreditiert und führen zu einer nationalen Eintragung in der Pilotenlizenz.

4 Abgelaufene europaweit geregelte Klassenberechtigungen gemäss Absatz 2 Buchstaben a–c werden kreditiert und in der Pilotenlizenz eingetragen, wenn die Anforderungen hinsichtlich der fortlaufenden Flugerfahrung nach FCL.140.A auf einem europaweit geregelten Flugzeug der entsprechenden Klasse oder auf einem aerodynamisch gesteuerten Flugzeug mit geringem Gewicht der entsprechenden Klasse erfüllt sind.

5 Das BAZL stellt einer Gesuchstellerin oder einem Gesuchsteller eine neue Klassenberechtigung nach Absatz 2 Buchstaben a–c aus, wenn sie oder:

a.
die Anforderungen hinsichtlich der Voraussetzungen und der Flugerfahrung nach FCL.720.A auf einem aerodynamisch gesteuerten Flugzeug mit geringem Gewicht oder einem europaweit geregelten Flugzeug erfüllt;
b.
eine Ausbildung für die entsprechende Klassenberechtigung auf einem aerodynamisch gesteuerten Flugzeug mit geringem Gewicht oder auf einem europaweit geregelten Flugzeug nach FCL.725 und AMC1 FCL.725(a) absolviert und eine entsprechende Prüfung erfolgreich abgelegt hat; und
c.
mindestens eine PPL(A)-Pilotenlizenz besitzt, wenn eine Berechtigung für mehrmotorige Luftfahrzeuge beantragt wird.

6 Inhaberinnen und Inhaber einer Pilotenlizenz zum Führen von Segelflugzeugen mit geringem Gewicht mit einer Klassenberechtigung für TMG können diese Klassenberechtigung in ihrer Pilotenlizenz zum Führen von aerodynamisch gesteuerten Flugzeugen mit geringem Gewicht kreditieren lassen, wenn sie bereits eine andere Klassen- oder Musterberechtigung in dieser Pilotenlizenz besitzen.

7 Pilotinnen und Piloten dürfen die mit der Klassenberechtigung gemäss Absatz 2 Buchstaben a und c verbundenen Rechte ausüben, wenn sie die Anforderungen hinsichtlich der fortlaufenden Flugerfahrung auf einem aerodynamisch gesteuerten Flugzeug mit geringem Gewicht oder auf einem europaweit geregelten Flugzeug derselben Klasse nach FCL.140.A erfüllen. Die fortlaufende Flugerfahrung für die Klassenberechtigung für einmotorige Luftfahrzeuge gilt auch für die Klassenberechtigung für TMG und umgekehrt.

8 Eine Klassenberechtigung gemäss Absatz 2 Buchstabe b bleibt ein Jahr gültig. Das BAZL verlängert die betreffende Berechtigung, wenn eine Gesuchstellerin oder ein Gesuchsteller die Anforderungen nach FCL.740.A Buchstabe a erfüllt, und erneuert sie, wenn die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller die Anforderungen nach FCL.740 Buchstabe b mit einem aerodynamisch gesteuerten Flugzeug mit geringem Gewicht erfüllt. Die mit einem europaweit geregelten Flugzeug durchgeführte Tätigkeit wird angerechnet.

9 Wird aufgrund der besonderen Handhabung des geführten Luftfahrzeugs eine spezifische Musterberechtigung benötigt, so legt das BAZL im Einzelfall fest:

a.
welche Voraussetzungen die Pilotinnen oder Piloten erfüllen müssen, um das Ausbildungsprogramm zum Erwerb der entsprechenden Berechtigung zu absolvieren;
b.
welches Ausbildungsprogramm absolviert und welche Prüfung bestanden werden muss, um die entsprechende Berechtigung zu erwerben;
c.
unter welchen Voraussetzungen die Berechtigungen gültig bleiben und verlängert beziehungsweise erneuert werden können;
d.
abweichend von den Artikeln 18, 60 und 61, welche Kompetenzen die Lehrberechtigten und Prüferinnen oder Prüfer benötigen, um die verschiedenen Ausbildungen und Befähigungsüberprüfungen durchzuführen.

10 Pilotinnen und Piloten dürfen ein anderes Modell von Flugzeugen mit geringem Gewicht derselben Klassenberechtigung führen, wenn sie:

a.
eine Unterschiedsschulung (difference training), welche den Erwerb zusätzlicher Kenntnisse und ein zusätzliches Training auf einem geeigneten Flugsimulator oder auf dem entsprechenden Flugzeugmodell umfasst, absolviert haben; oder
b.
im Falle von einmotorigen Flugzeugen mit Kolbenmotoren eine Vertrautmachung (familiarisation training), welche den Erwerb zusätzlicher Kenntnisse umfasst, absolviert haben, sofern der Wechsel auf ein anderes Modell nicht neu eines oder mehrere der folgenden Elemente oder deren Fehlen mitumfasst:
1.
Druckkabine,
2.
Verstellpropeller,
3.
Heckradkonfiguration,
4.
Glascockpit,
5.
Einziehfahrwerk,
6.
elektronisches Fluginformationssystem,
7.
Motorsteuerung mit nur einem Bedienelement.

Art. 15 Abilitazione per classe o per tipo

1 Affinché il pilota possa esercitare i propri diritti, l’abilitazione per classe o per tipo relativa all’aeromobile utilizzato deve essere valida e iscritta nella licenza.

2 Le seguenti abilitazioni per classe o per tipo possono essere iscritte nella licenza per pilota d’aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto:

a.
abilitazione per classe monomotore;
b.
abilitazione per classe plurimotore;
c.
abilitazione per classe TMG;
d.
abilitazione per tipo specifico.

3 Le abilitazioni per classe valide disciplinate a livello europeo e corrispondenti al capoverso 2 lettere a–c sono accreditate direttamente e danno luogo a un’iscrizione nazionale nella licenza.

4 Le abilitazioni per classe scadute disciplinate a livello europeo e corrispondenti al capoverso 2 lettere a–c sono accreditate e danno luogo a un’iscrizione nella licenza se sono soddisfatti i requisiti in materia di esperienza recente previsti dalla norma FCL.140.A con un aeroplano disciplinato a livello europeo o un aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto della corrispondente classe.

5 L’UFAC rilascia una nuova abilitazione per classe conformemente al capoverso 2 lettere a–c, se il candidato soddisfa le seguenti condizioni:

a.
soddisfa i requisiti in termini di esperienza con un aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto o un aeroplano disciplinato a livello europeo nonché in termini di prerequisiti conformemente alla norma FCL.720.A;
b.
ha seguito una formazione e superato un esame concernenti l’abilitazione per la classe corrispondente con un aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto oppure un aeroplano disciplinato a livello europeo conformemente alle norme FCL.725 e AMC1 FCL.725(a);
c.
è titolare perlomeno di una licenza PPL(A) se è richiesta un’abilitazione per plurimotore.

6 Il titolare di una licenza di pilota di aliante di peso ridotto con un’abilitazione per classe TMG può accreditare questa abilitazione nella propria licenza di pilota d’aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto qualora questa licenza comprenda già un’altra abilitazione per classe o per tipo.

7 Il pilota può esercitare i diritti derivanti dalle abilitazioni per classe di cui al capoverso 2 lettere a e c se soddisfa i requisiti in materia di esperienza recente con un aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto oppure un aeroplano disciplinato a livello europeo della medesima classe in applicazione delle disposizioni previste dalla norma FCL.140.A. L’esperienza recente per l’abilitazione con monomotore vale anche per l’abilitazione per classe TMG e viceversa.

8 L’abilitazione per classe di cui al capoverso 2 lettera b è valida un anno. L’UFAC proroga l’abilitazione in questione se il candidato soddisfa i requisiti previsti dalla norma FCL.740.A lettera a e la rinnova se soddisfa i requisiti previsti dalla norma FCL.740 lettera b con un aeroplano con comandi aerodinamici di peso ridotto oppure un aeroplano disciplinato a livello europeo della medesima classe. L’attività effettuata con un aeroplano disciplinato a livello europeo è accreditata.

9 Qualora in ragione dell’impiego particolare dell’aeromobile utilizzato sia necessaria un’abilitazione per tipo specifico, l’UFAC stabilisce caso per caso:

a.
i prerequisiti che i piloti devono possedere per seguire il programma di formazione dell’abilitazione richiesta;
b.
il programma di formazione da seguire e l’esame da superare per ottenere l’abilitazione richiesta;
c.
le condizioni in presenza delle quali le abilitazioni rimangono valide e possono essere prorogate o rinnovate;
d.
in deroga agli articoli 18, 60 e 61, le competenze degli istruttori e degli esaminatori necessarie per effettuare le diverse formazioni e i controlli delle competenze.

10 Un pilota è autorizzato a condurre un altro modello di aeroplano di peso ridotto rientrante nella medesima abilitazione per classe dopo aver effettuato:

a.
un addestramento per differenze (difference training) comprendente l’acquisizione di conoscenze supplementari e un addestramento aggiuntivo su simulatore di volo appropriato oppure sul modello di aeroplano in questione; oppure
b.
per quanto concerne gli aeroplani monomotori a pistoni, un addestramento di familiarizzazione (familiarisation training) comprendente l’acquisizione di conoscenze supplementari, purché il passaggio a un altro modello non comporti per il pilota la presenza o l’assenza per la prima volta di uno o più dei seguenti elementi:
1.
una cabina pressurizzata,
2.
un’elica a passo variabile,
3.
una configurazione con carrello d’atterraggio tradizionale con ruotino di coda,
4.
un cockpit con schermo elettronico integrato,
5.
un carrello retrattile,
6.
un sistema elettronico d’informazione di volo,
7.
un comando motore a leva unica.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.