Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.215.2 Verordnung des BAZL vom 15. April 1970 über die Prüfung von Luftfahrzeugen

748.215.2 Ordinanza dell'UFAC del 15 aprile 1970 concernente l'esame degli aeromobili

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Übertragung der Prüfung

1 Das BAZL kann geeignete Organisationen mit der Prüfung beauftragen oder Sachverständige oder geeignete Prüforganisationen dafür beiziehen.

2 Es kann die Prüfung eines schweizerischen Luftfahrzeuges, das sich im Ausland befindet, auch einer ausländischen Behörde übertragen.

17 Fassung gemäss Ziff. I der V des BAZL vom 24. Nov. 1994, in Kraft seit 1. Jan. 1995 (AS 1994 3074).

Art. 5 Trasferimento dell’esame

1 L’UFAC può affidare gli esami ad organizzazioni specializzate, o far capo ad esperti o ad organismi di prova appropriati.

2 Può affidare a un’autorità straniera l’esame di un aeromobile svizzero che si trova all’estero.

16 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’UFAC del 24 nov. 1994, in vigore dal 1° gen. 1995 (RU 1994 3074).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.