1 Fahrzeuge mit Maschinenantrieb, ausgenommen solche mit elektrischem Antrieb bis zu einer Leistung von 2 kW, dürfen nicht näher als 300 m an das Ufer oder einen dem Ufer vorgelagerten Schilfgürtel heranfahren (Uferzone), es sei denn, um an oder abzulegen oder um stillzuliegen.45 Sie müssen dabei mit Ausnahme der Vorrangfahrzeuge und der Schleppverbände den kürzesten Weg nehmen und dürfen nicht schneller als 10 km/h fahren. Wo sich in Engstellen die Uferzonen berühren oder überschneiden, dürfen Fahrzeuge im Sinne des Satzes 1 im Bereich der Mitte des Gewässers, jedoch nicht schneller als 10 km/h, fahren; soweit Untiefen dies nicht zulassen, ist der nach den Umständen grösstmögliche Abstand vom Ufer einzuhalten.
2 Absatz 1 gilt mit Ausnahme der Geschwindigkeitsbeschränkung nicht für Fahrzeuge der Berufsfischer, welche den Ball nach Artikel 3.10 Absatz 1 führen.
3 Bestände von Wasserpflanzen wie Schilf, Binsen und Seerosen dürfen nicht befahren werden. Soweit die örtlichen Verhältnisse nicht entgegenstehen (z. B. Hafeneinfahrten oder Engstellen) ist ein Mindestabstand von 25 m einzuhalten; dies gilt nicht für Fahrzeuge der Berufsfischer.46
45 Fassung gemäss dem Beschluss der Internationalen Schifffahrtskommission vom 29. April 1988, vom BR genehmigt am 21. Dez. 1988, in Kraft seit 1. Febr. 1989 (AS 1989 207 211).
46 Satz eingefügt durch den Beschluss der Internationalen Schifffahrtskommission vom 23. Juni 1995, vom BR genehmigt am 29. Nov. 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996 (AS 1996 976 984).
1 Le navi motorizzate, ad eccezione di quelle a propulsione elettrica con una potenza non superiore a 2 kW, non debbono navigare a meno di 300 metri dalle rive o dai canneti che si estendono davanti alle stesse (zona costiera), a meno che intendano accostare, partire o stazionare.45 In siffatto caso, esse devono, se non si tratta di navi aventi precedenza e di convogli rimorchiati, scegliere la rotta la più breve e navigare a una velocità inferiore ai 10 km/h. Se, nei passaggi stretti, le zone costiere si toccano o sovrappongono, le navi di cui nella prima frase possono navigare al centro della via navigabile a velocità inferiore ai 10 km/h; se gli alti fondi non consentono di osservare tali prescrizioni, le navi si terranno alla maggior distanza possibile dalla riva.
2 Eccettuata la limitazione di velocità, le disposizioni del capoverso 1 non si applicano alle navi da pesca professionale recanti il pallone previsto all’articolo 3.10 capoverso 1.
3 È vietato navigare nei campi di vegetazione acquatica come canneti, nenufari, giunchi. Se le circostanze locali lo permettono (ad es. entrate dei porti o strettoie), si deve tenere un distanza minima di 25 m; questa distanza non si applica alle navi da pesca professionale.46
45 Nuovo testo giusta la Dec. della Commissione internazionale della navigazione del 29 apr. 1988, approvata dal CF il 21 dic. 1988, in vigore dal 1° feb. 1989 (RU 1989 207 211).
46 Per. introdotto dalla Dec. della Commissione internazionale della navigazione del 23 giu. 1995, approvata dal CF il 29 nov. 1995, in vigore dal 1° gen. 1996 (RU 1996 976 984).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.