Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

745.11 Verordnung vom 4. November 2009 über die Personenbeförderung (VPB)

745.11 Ordinanza del 4 novembre 2009 sul trasporto di viaggiatori (OTV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 73 Beschädigung und teilweiser Verlust im konzessionierten Verkehr

(Art. 27 und 9. Abschnitt PBG)

1 Im konzessionierten Verkehr erstellt das Unternehmen eine Tatbestandsaufnahme, wenn eine Beschädigung oder ein teilweiser Verlust:

a.
von ihm entdeckt oder vermutet wird;
b.
von der berechtigten Person entweder bei der Ablieferung oder, falls der Schaden äusserlich nicht erkennbar war, binnen drei Tagen nach der Ablieferung gemeldet wird.

2 Die Tatbestandsaufnahme enthält die Masse und den Zustand des Reisegepäcks und, soweit möglich, das Ausmass und die Ursache des Schadens sowie den Zeitpunkt seines Entstehens. Sie wird wenn möglich in Gegenwart der berechtigten Person erstellt.

3 Der berechtigten Person ist eine Abschrift der Tatbestandsaufnahme unentgeltlich auszuhändigen. Es bleibt ihr vorbehalten, eine gerichtliche Feststellung zu verlangen.

4 Wird das Reisegepäck beschädigt, so muss das Unternehmen eine dem nachgewiesenen Sachschaden entsprechende Entschädigung zahlen.

5 Die Entschädigung darf jedoch nicht übersteigen:

a.
bei vollständiger Beschädigung: den Betrag, der bei ganzem Verlust zu bezahlen wäre;
b.
bei teilweiser Beschädigung: den Betrag, der bei Verlust des beschädigten Teils zu bezahlen wäre.

Art. 73 Danneggiamento e perdita parziale nel traffico concessionario

(art. 27 e sezione 9 LTV)

1 Nel traffico concessionario, l’impresa redige un verbale se un danneggiamento o una perdita parziale:

a.
sono stati da essa scoperti o presunti;
b.
sono stati annunciati dall’avente diritto al momento della riconsegna o, se il danno non era visibile, entro tre giorni dalla riconsegna.

2 Nel verbale sono riportati la massa e lo stato dei bagagli e, se possibile, la portata del danno, la sua causa e il momento in cui si è verificato. Il verbale deve essere compilato possibilmente in presenza dell’avente diritto.

3 Una copia del verbale deve essere consegnata gratuitamente all’avente diritto. Quest’ultimo può chiedere un accertamento giudiziale.

4 In caso di danneggiamento, l’impresa deve pagare un’indennità corrispondente al danno comprovato.

5 L’indennità non può tuttavia eccedere:

a.
in caso di danneggiamento totale, l’importo pagabile per perdita totale;
b.
in caso di danneggiamento parziale, l’importo pagabile per perdita della parte danneggiata.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.