1 Das BAV erteilt einem schweizerischen Strassentransportunternehmen Fahrerbescheinigungen für Fahrer oder Fahrerinnen, wenn das Unternehmen:
2 Die Fahrerbescheinigung wird für höchstens fünf Jahre erteilt und kann erneuert werden.
1 L’UFT rilascia gli attestati di conducente alle imprese svizzere di trasporti su strada che:
2 L’attestato di conducente è rilasciato per un periodo massimo di cinque anni e può essere rinnovato.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.