743.011 Verordnung vom 21. Dezember 2006 über Seilbahnen zur Personenbeförderung (Seilbahnverordnung, SebV)
743.011 Ordinanza del 21 dicembre 2006 sugli impianti a fune adibiti al trasporto di persone (Ordinanza sugli impianti a fune; OIFT)
Art. 52a Betriebs- und Instandhaltungsvorschriften
1 Das Seilbahnunternehmen erlässt unter Berücksichtigung des Betriebskonzepts die Betriebs- und Instandhaltungsvorschriften.
2 Die Betriebs- und Instandhaltungsvorschriften:
- a.
- legen nachvollziehbar dar, wie die Sicherheit der Anlage und ihrer Teile während der vorgesehenen Nutzungsdauer gewährleistet wird;
- b.
- legen für die verschiedenen Teile der Anlage die erforderlichen Massnahmen und deren Periodizität fest;
- c.
- beschreiben die Funktion der Seilbahn und ihrer Teile;
- d.
- enthalten eine Anleitung zur fachgerechten Bedienung und Instandhaltung der Seilbahn mit Arbeitsabläufen und -anweisungen.
Art. 52a Prescrizioni d’esercizio e di manutenzione
1 L’impresa di trasporto a fune emana le prescrizioni d’esercizio e le prescrizioni di manutenzione tenendo conto del programma d’esercizio.
2 Le prescrizioni d’esercizio e le prescrizioni di manutenzione:
- a.
- descrivono in termini verificabili in che modo è garantita la sicurezza dell’impianto e delle sue parti per la durata d’utilizzazione prevista;
- b.
- stabiliscono, per i diversi componenti dell’impianto, le misure necessarie e la loro scadenza periodica;
- c.
- descrivono la funzione dell’impianto a fune e delle sue parti;
- d.
- forniscono indicazioni per la manovra e la manutenzione corrette dell’impianto a fune, complete di procedimenti e istruzioni di lavoro.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.