Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

743.011 Verordnung vom 21. Dezember 2006 über Seilbahnen zur Personenbeförderung (Seilbahnverordnung, SebV)

743.011 Ordinanza del 21 dicembre 2006 sugli impianti a fune adibiti al trasporto di persone (Ordinanza sugli impianti a fune; OIFT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Behandlungsfristen

1 Das BAV behandelt das Plangenehmigungs- und das Konzessionsgesuch in der Regel innerhalb von:

a.
9 Monaten beim ordentlichen Plangenehmigungsverfahren;
b.
18 Monaten, wenn Enteignungen erforderlich sind;
c.
3 Monaten beim vereinfachten Verfahren.

2 Die Behandlungsfrist beginnt, sobald das BAV die vollständigen Gesuchsunterlagen erhalten hat.

Art. 15 Termini di disbrigo

1 Di norma, l’UFT tratta la domanda di approvazione dei piani e la domanda di concessione entro:

a.
nove mesi, per la procedura ordinaria di approvazione dei piani;
b.
18 mesi, se sono necessarie espropriazioni;
c.
tre mesi, per la procedura semplificata.

2 Il termine di disbrigo è calcolato a partire dal momento in cui l’UFT riceve la documentazione completa concernente la domanda.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.