1 Gefahrgutbeauftragte müssen bis zum 31. Dezember 2002 ernannt werden.
2 Der Nachweis einer während der letzten drei Jahre vor Inkrafttreten dieser Verordnung bestandenen Prüfung, die der Prüfung nach Artikel 19 gleichwertig ist, gilt bis fünf Jahre nach Bestehen der Prüfung als Schulungsnachweis.
1 Gli addetti alla sicurezza devono essere designati entro il 31 dicembre 2002.
2 La prova di un esame, equivalente a quello di cui all’articolo 19, superato nei tre anni precedenti l’entrata in vigore della presente ordinanza, vale quale documento comprovante l’istruzione per cinque anni dopo il superamento dell’esame.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.