Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

741.51 Verordnung vom 27. Oktober 1976 über die Zulassung von Personen und Fahrzeugen zum Strassenverkehr (Verkehrszulassungsverordnung, VZV)

741.51 Ordinanza del 27 ottobre 1976 sull'ammissione alla circolazione di persone e veicoli (Ordinanza sull'ammissione alla circolazione, OAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Ausnahmen von der Ausweispflicht

1 Keinen Lernfahrausweis benötigen:

a.
Inhaber des Führerausweises der Kategorie C oder der Unterkategorie C1, die ein Gesuch um den Führerausweis der Unterkategorie D1 stellen;
b.
Inhaber des Führerausweises der Kategorie C, die ein Gesuch um den Führerausweis der Kategorie D stellen;
c.
Gesuchsteller um den Führerausweis der Spezialkategorien G und M.

2 Ein Führerausweis ist nicht erforderlich zum Führen:

a.
eines Motoreinachsers ohne Anhänger (zu Fuss);
b.
eines Motorhandwagens;
c.
eines Arbeitsmotorwagens auf begrenzten, aber dem Verkehr nicht völlig verschlossenen Strassenbaustellen;
d.
eines Leicht-Motorfahrrades;
e.40
eines Elektro-Stehrollers;
f.41
eines motorisierten Rollstuhls mit einer Höchstgeschwindigkeit von höchstens 20 km/h.

3 Die kantonale Behörde kann mit der Bewilligung des werkinternen Verkehrs nach Artikel 33 VVV42 Ausnahmen gestatten hinsichtlich der erforderlichen Kategorie, Unterkategorie oder Spezialkategorie (Art. 3).

40 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 15. April 2015, in Kraft seit 1. Juni 2015 (AS 2015 1333).

41 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 15. April 2015, in Kraft seit 1. Juni 2015 (AS 2015 1333).

42 SR 741.31

Art. 5 Eccezioni all’obbligo di possedere una licenza

1 Non necessitano di una licenza per allievo conducente:

a.
i titolari della licenza di condurre della categoria C o della sottocategoria C1 che fanno domanda di una licenza di condurre della sottocategoria D1;
b.
i titolari della licenza di condurre della categoria C che fanno domanda di una licenza di condurre della categoria D;
c.
i richiedenti una licenza di condurre delle categorie speciali G e M.

2 Non necessitano di una licenza di condurre le persone che:

a.
conducono a piedi un monoasse senza rimorchio;
b.
conducono un carro a mano provvisto di motore;
c.
conducono un autoveicolo di lavoro utilizzato in cantieri delimitati non completamente chiusi alla circolazione;
d.
conducono un ciclomotore leggero;
e.38
conducono un monopattino autobilanciato;
f.39
conducono una sedia a rotelle motorizzata con una velocità massima di 20 km/h.

3 Autorizzando il traffico interno di una impresa conformemente all’articolo 33 OAV40, l’autorità cantonale può permettere eccezioni in merito alla categoria, alla sottocategoria o categoria speciale della licenza di condurre necessaria (art. 3).

38 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 dic. 2021, in vigore dal 1° apr. 2022 (RU 2022 15).

39 Introdotta dal n. I dell’O del 15 apr. 2015, in vigore dal 1° giu. 2015 (RU 2015 1333).

40 RS 741.31

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.