Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

741.013 Verordnung vom 28. März 2007 über die Kontrolle des Strassenverkehrs (Strassenverkehrskontrollverordnung, SKV)

741.013 Ordinanza del 28 marzo 2007 sul controllo della circolazione stradale (OCCS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Abkürzungen und Begriffe

1 Es werden folgende Abkürzungen verwendet:

a.
ASTRA: Bundesamt für Strassen;
b.
BAV: Bundesamt für Verkehr;
c.
SVG: Strassenverkehrsgesetz vom 19. Dezember 1958;
d.
VRV: Verkehrsregelnverordnung vom 13. November 19622;
e.
VTS: Verordnung vom 19. Juni 19953 über die technischen Anforderungen an Strassenfahrzeuge;
f.
VZV: Verkehrszulassungsverordnung vom 27. Oktober 19764;
g.
ARV 1: Chauffeurverordnung vom 19. Juni 19955;
h.6
ARV 2: Verordnung vom 6. Mai 19817 über die Arbeits- und Ruhezeit
der berufsmässigen Führer von leichten Personentransport- fahrzeugen und schweren Personenwagen.

2 Nutzfahrzeuge sind Sattelschlepper und Anhänger mit einem Gesamtgewicht von mehr als 3,5 t sowie Gesellschaftswagen, Kleinbusse und Lastwagen.

2 SR 741.11

3 SR 741.41

4 SR 741.51

5 SR 822.221

6 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 12. Okt. 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2011 4929).

7 SR 822.222

Art. 2 Abbreviazioni e definizioni

1 Sono utilizzate le seguenti abbreviazioni:

a.
USTRA:

Ufficio federale delle strade;

b.
UFT:

Ufficio federale dei trasporti;

c.
LCStr:

legge federale del 19 dicembre 1958 sulla circolazione stradale;

d.
ONC:

ordinanza del 13 novembre 19622 sulle norme della circolazione stradale;

e.
OETV:

ordinanza del 19 giugno 19953 concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali;

f.
OAC:

ordinanza del 27 ottobre 19764 sull’ammissione alla circolazione di persone e veicoli;

g.
OLR 1:

ordinanza del 19 giugno 19955 per gli autisti;

h.6
OLR 2:

Ordinanza del 6 maggio 19817 sulla durata del lavoro e del riposo dei conducenti professionali di veicoli leggeri per il trasporto di persone e di automobili pesanti.

2 Sono veicoli utilitari i trattori a sella e i rimorchi con un peso totale superiore a 3,5 t nonché gli autobus, i furgoncini e gli autocarri.

2 RS 741.11

3 RS 741.41

4 RS 741.51

5 RS 822.221

6 Introdotta dal n. I dell’O del 12 ott. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (RU 2011 4929).

7 RS 822.222

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.