1 Die Prüfung kann zweimal wiederholt werden.
2 Nicht bestandene Prüfungen können frühestens nach sechs Monaten wiederholt werden.
3 Es müssen jeweils alle Prüfungsfächer wiederholt werden, in denen die Note 4 nicht erreicht wurde.
4 Wird die Prüfung auch nach der zweiten Wiederholung nicht bestanden, so weist die Prüfungskommission den Kandidaten oder die Kandidatin ab. Wer abgewiesen worden ist, kann sich frühestens drei Jahre nach Mitteilung der Abweisung zu einer neuen Prüfung anmelden. Die Prüfung ist dann vollständig abzulegen.
1 L’esame può essere ripetuto due volte.
2 L’esame può essere ripetuto al più presto dopo sei mesi.
3 Il nuovo esame verte su tutte le materie nelle quali il candidato non ha ottenuto almeno il voto 4.
4 Se l’esame non viene superato nemmeno la seconda volta, la Commissione d’esame respinge il candidato. Una volta respinto, il candidato può presentarsi a un nuovo esame non prima che siano trascorsi tre anni dalla notifica del rigetto. Il nuovo esame deve essere sostenuto integralmente.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.