1 Das Inspektorat wird eigenwirtschaftlich betrieben. Es finanziert seine Tätigkeit durch die Erhebung von Gebühren.
2 Das UVEK übt die Finanzaufsicht aus.
3 Die Einzelheiten regelt der Vertrag zwischen dem UVEK und der Electrosuisse12.
12 Ausdruck gemäss Ziff. I der V vom 3. April 2019, in Kraft seit 1. Juni 2019 (AS 2019 1365). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.
1 L’Ispettorato è economicamente autonomo. Esso finanzia la propria attività grazie al prelevamento di tasse.
2 Il DATEC esercita la vigilanza finanziaria.
3 I dettagli sono regolati nella convenzione tra il DATEC ed Electrosuisse12.
12 Nuova espr. giusta il n. I dell’O del 3 apr. 2019, in vigore dal 1° giu. 2019 (RU 2019 1365). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.