1 Bei grossräumigen Starkstromanlagen müssen auch die Zugangswege zu den Arbeitsstellen markiert und, wenn nötig, abgeschrankt werden.
2 Elektrisch leitende Konstruktionsteile müssen, auch wenn sie nicht der Stromführung dienen, im Bereich der Arbeitsstelle ebenfalls in die Erdung der Arbeitsstelle einbezogen werden.
3 Leitende Umhüllungen von Kabeln müssen vor dem Auftrennen überbrückt werden.
4 Anlagen mit Kondensatoren und gleichartigen Einrichtungen müssen vor Beginn der Arbeiten entladen, kurzgeschlossen und markiert werden. Sie müssen während der Arbeit kurzgeschlossen bleiben.
1 Negli impianti a corrente forte di una certa estensione, vanno contrassegnate e, se del caso, delimitate con barriere le vie d’accesso ai posti di lavoro.
2 Gli elementi costruttivi di materiale elettricamente conduttore compresi nell’area di lavoro devono essere collegati alla messa a terra del posto di lavoro, anche se non servono al passaggio della corrente.
3 Gli involucri conduttori dei cavi devono essere connessi tra loro prima di procedere alla separazione dei cavi stessi.
4 Prima di dare inizio ai lavori, gli impianti dotati di condensatori o apparecchi simili devono essere scaricati, cortocircuitati e contrassegnati. Essi rimangono in cortocircuito durante l’esecuzione dei lavori.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.