Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 101 Absatz 1 des Kernenergiegesetzes vom 21. März 20031 (KEG),
auf die Artikel 4, 11 und 22 Absatz 1 des Güterkontrollgesetzes
vom 13. Dezember 19962 (GKG)
sowie auf die Artikel 17 Absatz 2 und 47 Absatz 1 des Strahlenschutzgesetzes
vom 22. März 19913 (StSG),
verordnet:
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 101 capoverso 1 della legge federale del 21 marzo 20031
sull’energia nucleare (LENu);
visti gli articoli 4, 11 e 22 capoverso 1 della legge del 13 dicembre 19962
sul controllo dei beni a duplice impiego (LBDI);
visti gli articoli 17 capoverso 2 e 47 capoverso 1 della legge del 22 marzo 19913 sulla radioprotezione (LRaP),
ordina:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.