Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

730.03 Verordnung vom 1. November 2017 über die Förderung der Produktion von Elektrizität aus erneuerbaren Energien (Energieförderungsverordnung, EnFV)

730.03 Ordinanza del 1° novembre 2017 sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili (Ordinanza sulla promozione dell'energia, OPEn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 46c Auktionsverfahren

1 Die Vollzugsstelle gibt die Auktionsbedingungen sowie die mit dem Gebot einzureichenden Angaben und Unterlagen in der Ausschreibung bekannt.

2 Sie erteilt für diejenigen Gebote einen Zuschlag:

a.
die die Teilnahmevoraussetzungen erfüllen;
b.
die den günstigsten Ansatz pro Kilowatt Leistung aufweisen;
c.
die innerhalb des ausgeschriebenen Auktionsvolumens Platz finden; und
d.
für die innerhalb der von der Vollzugsstelle vorgegebenen Frist eine Sicherheit in der Höhe von 10 Prozent dessen, was die Einmalvergütung für die gesamte gebotene Leistung betragen würde, hinterlegt wird.

3 Unterschreitet die gesamte Leistung der Gebote, die die Teilnahmevoraussetzungen erfüllen, das ausgeschriebene Auktionsvolumen, so wird das Auktionsvolumen nachträglich automatisch auf 90 Prozent dieser angebotenen Leistung gekürzt.

Art. 46c Procedura d’asta

1 L’organo d’esecuzione rende note nel bando le condizioni d’asta nonché le indicazioni e i documenti da presentare unitamente all’offerta.

2 Esso rilascia un’aggiudicazione per le offerte:

a.
che soddisfano le condizioni di partecipazione;
b.
che presentano il tasso più conveniente per kW di potenza;
c.
che rientrano nel volume d’asta stabilito dal bando; e
d.
per le quali entro il termine fissato dall’organo d’esecuzione è depositata una cauzione pari al 10 per cento dell’importo della rimunerazione unica previsto per l’intera potenza offerta.

3 Se la potenza totale delle offerte che soddisfano le condizioni di partecipazione è inferiore al volume d’asta stabilito dal bando, il volume d’asta viene automaticamente ridotto a posteriori al 90 per cento di tale potenza offerta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.