Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf die Artikel 82, 83, 85a, 86 und 87b der Bundesverfassung (BV)2,3
nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 13. März 19844,
beschliesst:
3 Fassung gemäss Anhang Ziff. II 5 des BG vom 30. Sept. 2016 über den Fonds für die Nationalstrassen und den Agglomerationsverkehr, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6825; BBl 2015 2065).
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 82, 83, 85a, 86 e 87b della Costituzione federale (Cost.)2;3
visto il messaggio del Consiglio federale del 13 marzo 19844,
decreta:
3 Nuovo testo giusta l’all. n. II 5 della LF del 30 set. 2016 concernente il Fondo per le strade nazionali e il traffico d’agglomerato, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6825; FF 2015 1717).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.