Landesrecht 6 Finanzen 68 Alkoholmonopol
Diritto nazionale 6 Finanze 68 Monopolio dell'alcole

680 Bundesgesetz vom 21. Juni 1932 über die gebrannten Wasser (Alkoholgesetz, AlkG)

680 Legge federale del 21 giugno 1932 sulle bevande distillate (Legge sull'alcool, LAlc)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48

1 Ein Steuerpfand kann verwertet werden, wenn:

a.
die dadurch gesicherte Steuerforderung vollstreckbar geworden ist; und
b.
die Zahlungsfrist, die der steuerpflichtigen Person gesetzt wurde, unbenützt abgelaufen ist.

2 Das Pfand wird durch öffentliche Versteigerung oder Freihandverkauf verwertet.

3 Das BAZG darf das Pfand nur mit dem Einverständnis des Pfandeigentümers freihändig verkaufen, es sei denn:

a.
das Pfand konnte nicht öffentlich versteigert werden; oder
b.
der Pfandwert beträgt höchstens 1000 Franken und der Pfandeigentümer ist nicht bekannt.

4 Der Bundesrat kann Grundsätze für das Verwertungsverfahren festlegen.

5 Er regelt:

a.
unter welchen zusätzlichen Voraussetzungen das BAZG das Pfand freihändig verkaufen kann;
b.
die Fälle, in denen das BAZG auf eine Zollpfandverwertung verzichten kann.

94 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 777 5159; BBl 2016 3649).

Art. 48

1 Un pegno fiscale può essere realizzato quando:

a.
il credito fiscale così garantito è diventato esecutivo; e
b.
il termine di pagamento impartito alla persona assoggettata all’imposta è scaduto infruttuosamente.

2 Il pegno è realizzato mediante incanto pubblico o vendita a trattative private.

3 L’UDSC può realizzare il pegno a trattative private soltanto previo consenso del proprietario, a meno che:

a.
il pegno non abbia potuto essere realizzato mediante incanto pubblico; o
b.
il valore del pegno ammonti al massimo a 1000 franchi e il proprietario del pegno sia sconosciuto.

4 Il Consiglio federale può stabilire principi relativi alla procedura di realizzazione.

5 Il Consiglio federale stabilisce:

a.
le ulteriori condizioni alle quali l’UDSC può realizzare il pegno a trattative private;
b.
i casi nei quali l’UDSC può rinunciare alla realizzazione del pegno.

89 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 30 set. 2016, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 777 5159; FF 2016 3217).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.